Ma mi hai fatto andare così in bestia che ho dimenticato quello che volevo dire.
Tako si me uznervirao da sam zaboravila na šta mislim!
Scopare con un altro dimostrerebbe che ho dimenticato Joe?
То што се туцам са неким ће доказати да сам преболела Џоа!?
Quando la rivedrai, dille che ho dimenticato ogni cosa
Kada je opet budeš video, recio joj zaboravio sam sve.
Ascolta c'è una cosa che ho dimenticato di dirti.
Slušajte zaboravio sam vam reci jednu stvar.
Sono così presa dal matrimonio che ho dimenticato quello a cui rinuncio!
Toliko sam zauzeta oko planiranja, venèanja da sam zaboravila èega se odrièem.
Volevo solo dire che ho dimenticato le mie chiavi.
Htela sam da kažem da su mi kljuèevi ostali.
Ero cosi' su di giri per cio' che stavamo facendo ieri che ho dimenticato il nostro appuntamento.
Bio sam uzbuðen zbog svega, da sam zaboravio na naš izlazak.
Lo scrissi la prima volta che ho dimenticato di guardare e mi sono fratturata l'osso sacro.
Napisala sam je kad sam prvi put zaboravila pogledati dolje i slomila zdjeliènu kost.
Papà, non è che ho dimenticato che abbiamo un patto con lui,
Tata, nije da sam zaboravio sa kim imam posla.
La vostra tecnica è diventata cosi buona che ho dimenticato di dirvi, e vi chiedo scusa per questo, che se volete gareggiare veramente,
Vaše plesanje je postalo... tako dobro... da sam zaboravio da vam kažem, i veoma mi je žao.
Un travestimento cosi' perfetto, che ho dimenticato chi sono.
Tako savršena maska, da sam zaboravio tko sam.
Sono stato cosi' impegnato col trasloco, che ho dimenticato di mangiare.
Tako sam bio zaokupljen selidbom, da sam zaboravio jesti.
Sto pensando a quello che ho dimenticato di dire.
Razmišljam o svemu što nisam rekao u govoru.
Mi sa che ho dimenticato cosa fosse davvero importante.
Izgleda da sam zaboravio šta je zaista važno.
Trova Sarah, prendila in disparte e dille precisamente che ho dimenticato gli anelli.
Naði Saru, odvuci je u stranu, i naglasi joj da sam da sam zaboravio burme.
Ero cosi' preso dal mio compito di tenerlo al sicuro Che ho dimenticato di vivere secondo quello che avevo imparato da esso.
Toliko sam bio zaokupljen time da je èuvam da sam zaboravio da živim po onome kako me je uèila.
Sono stato cosi' preso da faccende che non potevo tenere sotto controllo, che ho dimenticato di concentrarmi su quelle dove potevo.
Toliko sam bio opsednut tim stvarima nad kojima nisam imao kontrolu, da sam zaboravio da se koncentrišem na stvari na koje... je trebalo.
Corro a casa a prendere i cracker buoni che ho dimenticato.
Otrèat æu do kuæe i donijeti dobri keks koji sam zaboravio.
Sono rimasto qui fuori da solo cosi' tanto che ho... dimenticato le buone maniere.
Dugo vremena sam ovdje sam, zaboravio sam na manire.
Ero così concentrato su quello che avevo perso, che ho dimenticato quello che mi era rimasto.
Bio sam toliko usredotoèen na ono što sam izgubio, da sam zaboravio na ono što imam.
Ero cosi' nervoso che ho dimenticato di invitare Serena al ballo.
Bio sam toliko nervozan da sam zaboravio da pozovem Serenu na kotiljon.
Quando lo suono a un certo punto mi fermo. Penserete che ho dimenticato la musica.
Kad ga sviram i stanem u odreðenoj taèki... vi æete pomisliti da sam zaboravio note.
E' da cosi' tanto che non siamo piu' gentili tra noi, che ho dimenticato quello che si prova.
Davno je bilo kad smo bili ljubazni jedan prema drugom... bio sam zaboravio kako je to.
Si', solo che... ho dimenticato le chiavi.
Da, samo sam... Zaboravio sam kljuèeve.
Ero cosi' concentrata su... sull'uomo che volevo che diventassi, che... ho dimenticato che sei ancora un ragazzo.
Bila sam toliko fokusirana na muškarca kakvim sam htjela da budeš, i zaboravila na djeèaka koji si još uvijek.
Perche' se voglio George significa che ho dimenticato Wade, e non posso tornare al non aver dimenticato Wade, perche'... mi ha veramente ferita, ed e' stato uno schifo.
TO ŠTO ŽELIM DŽORDŽA, ZNAÈI DA SAM PREBOLELA VEJDA, A NE BIH VOLELA DA NISAM, ZATO ŠTO.. MNOGO ME JE POVREDIO, BILO JE SRANJE!
Mi dispiace... in realta' saremmo chiusi, e' che ho dimenticato di girare...
Сам жао, хм, смо заправо затворени сада. Сам...
Sentite, Amanda ha ingaggiato questa guerra, e sono stata cosi' impegnata a cercare di capirla che ho dimenticato le cose importanti.
Amanda je zapoèela ovaj rat, a ja sam se skoncentrisala na nju, da sam zaboravila ono što je važno.
Ma certo che ho dimenticato qualcosa.
Nema potreba za pogaðanjem. Naravno da sam nešto izostavio.
Mi ricorda che ho dimenticato di metter via l'albero di Natale.
To me je podsetilo zaboravio sam da spakujem badnjak.
No, la cosa peggiore è che ho dimenticato di dirglielo.
Ne, ne. Najgore od svega je da sam joj zaboravio reæi.
Ci siamo concentrati cosi' tanto sul destino di Barry... che ho dimenticato di averne uno anch'io.
Svi smo toliko fokusiran na Barri sudbina, Zaboravio sam da imam jedan.
Mi sa che ho dimenticato di chiudere la porta... quando ho buttato la spazzatura.
Mora da sam zaboravio zakljuèati kad sam iznio smeæe.
A quanto pare valeva la pena morire per proteggere quello che ho dimenticato.
Navodno šta sam zaboravio da zaštitim nešto što je vredno umiranja.
Mi sono ubriacata così tanto che ho dimenticato che è domenica.
Baš sam smotana, zaboravila sam da je nedelja.
Beh, in realtà sono stata così concentrata su questi resti, che ho dimenticato di chiamare un tirocinante.
Zapravo, bila sam toliko zaokupljena ovim ostacima, da sam zaboravila da pozovem nekog stažistu.
E' questa la vita che ho dimenticato.
То је живот ког сам заборавио.
Sono stato talmente preso dal giocare alla coppia felice che... ho dimenticato il vero motivo per cui eravamo qui.
Previše sam se uživeo u ulogu, da sam zaboravio zašto smo ovde.
0.71535301208496s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?